ALTA RVISSA1)
Balletto;
ku chvále nejjasnější paní
paní Virginie Crivella
Ruissa,
ušlechtilé paní Římské
ALTA RVISSA
Balletto;
In Lode Dell'Illvstre Signora
La Signora Virginia Crivella
Rvissa,
Gentildonna Romana.
Když se začíná tento tanec (Balletto) jsou
osoby trochu naproti, a držíce se
za náležitou ruku, kde spolu dělají Riverenza
minima, & dvě Continenze, podobně malé (minime);
pak pustíce se dělají tři Seguiti ordinarii,
začínajíce každou věc nohou levou, totiž dva točené
doleva, & jeden dopředu, se třemi Trabuchetti naproti, začínajíce je
pravou, & poslední se dělá na spárovaných nohách (à piedi pari). po tomto dělají dvě Puntate,
uchopíce znovu náležitou ruku, & dělajíce spolu Riverenza,
jako výše.
Cominciarassi questo Balletto stando
le persone un poco all incontro, e tenendo
pigliatala man'ordinaria, doue insieme faranno la Riuerenza
minima, & due Continenze, similmente minime;
poi lasciandosi faranno tre Seguiti ordinarij,
principiando ogni cosa col piè sinistro, cioè due volti
alla sinistra, & uno innanzi, con tre Trabuchetti incontro, principiandoli
col destro, & l'ultimo farà à piedi pari. doppò ciò faranno due Puntate,
pigliando di nuouo la man'ordinaria, & facendo insieme la Riuerenza,
come di sopra.
Ve druhé části, procházejíce se, dělají jeden Passo grave nohou levou,
se dvěma Seguiti ordinarii, & tři Trabuchetti gravi, & poslední
z nich na spárovaných nohách (à piedi pari), začínajíce nohou pravou. pak dělají tři další Seguiti,
začínajíce je levou, & Trabuchetti jako výše, a dvě Puntate,
jednu dopředu nohou levou, & další dozadu pravou, & Riverenza
řečená výše.
Nel secondo tempo, passeggiando, faranno un Passo graue col pie sinistra,
con due Seguiti ordinarij, & tre Trabuchetti graui, & l'ultimo di
essi à piedi pari, principiando col piè destro. poi faranno tre altri Seguiti,
principiandoli col sinistro, & li Trabuchetti come di sopra, con due Puntate,
una innanzi col piè sinistro, & l'altra indietro col destro, & la Riuerenza
detta di sopra.
Ve třetí části, pustíce se, dělají tři Seguiti ordinarii, dva točené
doleva, jdouce muž na jeden konec sálu, & dáma na druhý,
& poslední Seguito, dělají naproti (sobě), začínajíce nohou levou,
& tři Trabuchetti, dva naproti, & poslední na spárovaných nohách (à piedi pari), točíce se
pravým bokem dovnitř. pak uchopíce ruku pravou, dělají jeden
Seguito ordinario levou, & uchopíce ruku levou, dělají jeden
další doprava: pustíce ji pak, udělají jeden další točený doleva,
se třemi Trabuchetti, první nohou pravou, & pravým bokem ven,
druhý nohou levou, & levým bokem dovnitř, & poslední na spárovaných nohách
(à piedi pari), pravým bokem dovnitř, pak dělají dvě Continenze, & uchopíce
obě ruce, dělají Riverenza.
Nel terzo tempo, lasciandosi, faranno tre Seguiti ordinarij, due volti
alla sinistra, andando l'Huomo da un Capo della Sala, & la Dama dall'altro,
& l ultimo Seguito, lo faranno incontro, principiando col piè sinistro,
& tre Trabuchetti, due incontro, & l ultimo à piedi pari, voltando
il fianco destro per dentro. poi pigliando la Fè destra, faranno un
Seguito ordinario col sinistro, & pigliando la Fè sinistra, ne faranno un'
altro col destro: lasciandola poi, ne faranno un'altro volto alla sinistra,
con tre Trabuchetti, il primo col piè destro, & col fianco destro in fuori,
l'altro col piè sinistro, & col fianco sinistro per dentro, & l ultimo à piedi
pari, col fianco destro per dentro, poi faranno due Continenze, & pigliando
amendue le mani, faranno la Riuerenza.
Na zrychlenou část Sonaty - Saltarello
Uchopíce ruku pravou, & dělají dva Seguiti spezzati se dvěma Trabuchetti,
& jeden Seguito spezzato, začínajíce levou: uchopíce pak
ruku levou, dělají totéž opačně. pak pustíce se dělají dva
Seguiti spezzati v natáčení (fiancheggiati) dozadu, a tři Riprese levým bokem
dovnitř, začínajíce nohou levou: totéž dělají opačně.
Alla sciolta della Sonata in Saltarello.
Pigliando la Fè destra, & faranno due Seguiti spezzati con due Trabuchetti,
& un Seguito spezzato, principiando col sinistro: pigliando poi la
Fè sinistra, faranno il medesimo per contrario. poi lasciandosi faranno due
Seguiti spezzati fiancheggiati indietro, et tre Represe col fianco sinistro per
dentro, principiando col piè sinistro: il medesimo faranno per contrario.
Na hudbu (stylu) Canario.
Oba dva spolu dělají čtyři Seguiti spezzati točené doleva,
& zabírajíce značný prostor, jeden z nich jde na jeden konec sálu,
& druhý na druhý: odkud pak dělají dva Passi presti dopředu, &
Cadenza, s touto variací; dva Seguiti battuti Vždycky nohou levou,
& tři Battute preste, začínajíce je nohou pravou, & v jejich konci další
Seguito battuto nohou levou; & tato Variace se dělá
čtyřikráte: po těchto dělají dozadu tři Riprese, & jeden Trabuchetto
levým bokem ven; totéž dělají pravou, a udělá se značný prostor
kde se tančí, dělají řečené Riprese čtyřikráte; pak pokračují
čtyřmi Seguiti spezzati, dva točené doleva, & dva dopředu;
nakonec dělají čtyři další scorsi2), točíce je doleva pak uchopí
muž náležitou ruku dámy, končí Ballo tím, že
dělají spolu Riverenza.
Al suono del Canario.
Amendue insieme faranno quattro Seguiti spezzati volti alla sinistra,
& pigliando del campo assai, uni di essi andarà da un capo della Sala,
& l'altro da l'altro: onde poi faranno due Passi presti innanzi, & la
Cadenza, con questa mutanza; due Seguiti battuti Sempre col piè sinistro,
& tre Battute preste, principiandole col piè destro, & al fine di esse un'altro
Seguito battuto col piè sinistro; & questa Mutanza farassi quattro
volte: doppò le quali faranno indietro tre Riprese, & un Trabuchetto
col fianco sinistro infuori; il medesimo faranno col destro, et se ci farà campo
assai doue si ballarà, faranno dette Riprese quattro volte; poi seguiranno
con quattro Seguiti spezzati, due volti alla sinistra, & due innanzi;
finalmente ne faranno quattro altri scorsi, voltandoli alla sinistra poi pigliando
l'Huomo la man'ordinaria della Dama, finiranno il Ballo con
il fare insieme la Riuerenza.
Kategorie: Il Ballarino - tance