Alta Regina - IB

Il Ballarino: vyobrazení k tanci Alta Regina

ALTA REGINA
CASCARDA;
KU CHVÁLE NEJJASNĚJŠÍ PANÍ
PANÍ BIANCY CAPPELLO DE MEDICI
Velkovévodkyně Toskánské.

ALTA REGINA
CASCARDA;
IN LODE DELLA SERENISS. SIG.
LA SIG. BIANCA CAPPELLO DE MEDICI
Gran Duchessa di Toscana.

V první části této Cascardy, se začíná tak
že osoby stojí, jak ukazuje obrázek, dělajíce
naproti sobě Riverenza minima nohou levou,
& jednu Scambiata na téže1) noze: po tomto
v kruhu se dělá promenáda, totiž dva Seguiti spezzati,
& jeden točený doleva, & Cadenza
pravou, ocitnouce se opět naproti, a dělajíce jednu Puntata dopředu nohou
levou, totiž stranou, & druhou dozadu2): točíce se dalším Seguito
spezzato doleva, & dělajíce Cadenza jako výše.

Il primo tempo di questa Cascarda, si principia
stando le persone, come dimostra il disegno, facendosi
all'incontro la Riuerenza minima col piè sinistro,
& una Scambiata allo stello piede: dopò in
ruota si fa in passeggio, cioè due Seguiti spezzati,
& un'altro volto alla sinistra, & la Cadenza col
destro, ritrouandosi incontro, e facendo una Puntata innanzi col piè
sinistro, cioè per fianco, & l'altra in diesto: voltando un'altro Seguito
spezzato alla sinistra, & facendo la Cadenza come di sopra.

Ve druhé části, se pokračuje řečenou promenádou v kruhu, dělajíce čtyři
další Seguiti spezzati, & dvě Scambiate, jednu doleva, druhou
doprava, & obě3) naproti sobě. Vracejíce se pak v dělání dvou Puntate,
jednu dopředu, & druhou dozadu, točíce se jedním Seguito spezzato
doleva a Cadenza jako výše, & s doporučením znovu se ocitnout
vždycky naproti sobě v konci řečené Cadenza.

Nel secondo tempo, si segue detto passeggio in ruota, facendo quattro
altri Seguiti spezzati, & due Scambiate, l'una alla sinistra, l'altra
alla destra, & amendue all'incontro. Si tornando poi à far due Puntate,
l'una innanzi, & l'altra in dietro, voltando un Seguito spezzato
alla sinistra con la Cadenza come di sopra, & auertendo di ritrouarsi
sempre all'incontro nel fine di detta Cadenza.

Ve třetí části, muž samotný má pak dělat dva passi rychle dopředu
& Cadenza, začínajíce je nohou levou, & totéž
udělá nohou pravou dozadu; pak pokračuje dělajíce čtyři Trabuchetti,
a tyto začínajíce nohou levou s jedním Seguito spezzato točeným
doleva, & Cadenza nohou pravou naproti sobě. Pak mají dělat
oba dvě Puntate jednu dopředu, & druhou dozadu stranou,
& další Seguito spezzato točený doleva, & Cadenza,
jako výše.

Nel terzo tempo, l'huomo solo ha poi da fare due passi presto innanzi
& la Cadenza, principiandoli col piè sinistro, & il medesimo
farà col piè destro in dietro; poi seguirà facendo quattro Trabuchetti,
et questi principiando col piè sinistro con un Seguito spezzato volto alla
sinistra, & la Cadenza col piè destro all'incontro. Poi hanno da fare
amendue due Puntate l'una innanzi, & l'altra in dietro per fianco,
& un'altro Seguito spezzato volto alla sinistra, & la Cadenza,
come di sopra.

Ve čtvrté části, totéž pak má dělat Dáma samotná, &
spolu se mají vráti v dělání řečených Puntate, & Seguito točený,
jako výše.

Nel quarto tempo, il medesimo poi ha da far la Dama sola, &
insieme hanno da tornar'à fare le dette Puntate, & lo Seguito volto,
come di sopra.

V páté části, se dělají naproti spolu čtyři Trabuchetti,
začínajíce je nohou levou; & jeden Doppio rychlý (presto) na levou stranu:
& totéž dělají doprava, začínajíce je nohou pravou,
& dělajíce dvě Puntate spolu se Seguito spezzato točeným doleva,
& Cadenza nohou pravou, jako výše.

Nel quinto tempo, si faranno all'incontro insieme quattro Trabuchetti,
principiandoli con piè sinistro; & un Doppio presto al fianco sinistro:
& lo stesso faranno alla destra, principiandoli col piè destro,
& facendo due Puntate insieme col Seguito spezzato volto alla sinistra,
& la Cadenza col piè destro, come di sopra.

V šesté části, se dělají také spolu, dvě Riprese, dva Trabuchetti,
& jeden Doppio rychlý (presto) na stranu levou, začínajíce je nohou
levou: & totéž se dělá na stranu pravou, začínajíce je nohou pravou:
& opakujíce řečené Puntate dopředu, pak dozadu, s jedním Spezzato
točeným doleva, & Cadenza pravou: pak zůstávajíce v konci onoho
osoby naproti, jak se nacházely v začátku; budou moci s půvabem a elegancí
& v tempo zvuku, ukončit řečenou Cascardu: &
potom mimo řečený zvuk udělají Riverenza Minima.

Nel sesto tempo, si faranno pur'insieme, due Riprese, due Trabuchetti,
& un Doppio presto al fianco sinistro, principiandoli col piè
sinistro: & lo stesso farassi al fianco destro, principiandoli col piè destro:
& replicando le dette Puntate innanzi, poi in dietro, con un Spezzato
volto alla sinistra, & la Cadenza col dritto: poi restando nel fine di esso
le persone all'incontro, come si ritrouauano nel principio; potranno gratiosamente,
& à tempo del suono, far fine à detta Cascarda: &
dopò fuori del detto suono faranno la Riuerenza Minima.

1) Tady jde zřejmě o tiskovou chybu a má to být stesso piede = tatáž noha, nikoli stello piede = hvězdná noha; pokud by ovšem slovo stello vůbec ve slovnících bylo. Není.

2) Zase chyba, má být dietro = dozadu; diesto je taky nesmysl.

3) Nebo oba? V praxi to vyjde nastejno.

Kategorie: Il Ballarino - tance