45 - Girate

REGOLA XLV

První otočka (girata) se dělá způsobem, který byl řečen, stoje s nohou levou vpředu,
a obrátí se s hbitostí doleva na (sopra)1) bříšku řečené nohy, drže
nohu pravou čtyři prsty vpředu od levé se špičkou
nohy výše, a toče se dokola tři, nebo čtyřikráte, nebo kolik jen může,
& v konci onoho se vynajde v řečeném místě ve výhledu daje tomu trochu
na půvabu a eleganci v ukončení s rozšířením poněkud kolen. tyto skutky se dělají
v ukončování všech otoček (girate).

LA prima girata si fà nel modo, che si è detto, stando co'l piè sinistro inanzi,
è si voltarà con prestezza alla sinistra sopra il petto del detto piè, portando
la gamba destra quattro dita dinanzi alla sinistra con la punta
del piede alta, e girando intorno tre, ò quattro volte, ò quanto più potrà,
& al fine di esso si troverà nel detto luogo in prospettiva dandoli un poco
di gratia nel finirla con allargar alquanto le ginocchia. queste attioni si faranno
nel finire tutte le girate.

Druhá se dělá stoje s nohou levou výše, a dělá se krok řečenou dozadu, &
skůček na (sopra) téže noze, a v téže době (tempo) se obrátí doleva s hbitostí
daje nohu pravou vpředu k (alla)2) levé, toče se dokola čtyři
kráte, nebo kolik se jen může, zastavě se vy výhledu, jak bylo řečeno výše.

La seconda si fa stando co'l piè sinistro alto, è si fa un passo co'l detto indietro, &
un'saltino sopra il piè medesimo, è in quel tempo si volterà alla sinistra con prestezza
mettendo la gamba destra dinanzi alla sinistra, girando intorno quattro
volte, ò più se si potrà, fermandosi in prospettiva, come si è detto di sopra.

Třetí se dělá stoje s nohou levou vpředu, a obrátí se s hbitostí doleva na (sopra)
bříšku nohy, suna nohu pravou dopředu v téže době (tempo)
zakříže nohu pravou za nohu levou, & rozšíře poněkud koleno
pravé, a toče se dokola čtyřikráte, nebo více, jestli se může, zastavě se
jak bylo řečeno.

La terza si fa stando co'l piè sinistro inanzi, è si volterà con prestezza alla sinistra sopra
il petto del piè, ponendo la gamba destra dinanzi in un medesimo tempo
incrocciando il piè destro dietro la gamba sinistra, & allargando alquanto il ginocchio
destro, e girando attorno quattro volte, ò più, se si potrà, fermandosi,
come si è detto.

Čtvrtá se dělá stoje s nohou levou, a udělá se krok na (sopra) bříšku nohy
v téže době (tempo), se pozvedne noha pravá zakříže ji za (sopra) koleno
levé, a toče se dokola třikráte, nebo více jestli se může, zastavě se, jak
bylo řečeno.

La quarta si fà stando co'l piè sinistro, e si farà un passo sopra il petto del piede in
quel medesimo tempo, si leverà la gamba destra incrocciandola sopra il ginocchio
della sinistra, e girando attorno tre volte, ò più se si potrà, fermandosi, come
si è detto.

Pátá se dělá stoje s nohou levou vzadu, a dělají se dva kroky v točení
doleva, jeden (s) řečenou nohou, druhý (s) pravou dopředu3), a otevřou se trochu
kolena, pak se pozvedne noha pravá vpředu se špičkou nohy, výše je
toče dokola jedenkráte v téže době, a zakříží se řečená noha za (sopra)
levou, toče ji dokola s hbitostí alespoň dvakráte, nebo více, jestli se může,
zastavě se, jak bylo řečeno.

La quinta si fa stando co'l piè sinistro indietro, e si faranno due passi attorno alla
sinistra, uno co'l detto piede, è l'altro co'l destro inanzi; è si apriranno un poco
le ginocchia, poi si leverà la gamba destra inanzi con la punta del piede, alta è
girando attorno una volta in un'istesso tempo, è si incroccierà la detta gamba sopra
la sinistra, girandola attorno con prestezza almeno due volte, ò più, se si potrà,
fermandosi, come si è detto.

Šestá se dělá stoje s nohou levou vpředu, a obrátí se s hbitostí doleva na (sopra)
bříšku tečené nohy daje nohu pravou dopředu v téže době (tempo)
dozadu k levé, & pak dopředu, & dozadu, a toče řečenou nohu čtyři
kráte v točení, nebo více jestli se může, zastavě se, jak bylo řečeno.

La sesta si fà stando co'l piè sinistro inanzi, è si volterà con prestezza alla sinistra sopra
il petto del detto piè mettendo la gamba destra dinanzi in un'istesso tempo
di dietro alla sinistra, & poi dinanzi, & indietro, e girando la detta gamba quattro
volte attorno, ò più se si potrà, fermandosi, come si è detto.

Sedmá se dělá stoje s nohou levou vpředu, a obrátí se s hbitostí doleva
na (sopra) bříšku řečené nohy, drže vpředu nohu pravou, a udeře čtyři
kráte vzadu bříškem nohy pravé v páru s levou v točení dokola zastavě se,
jak bylo řečeno.

La settima si fa stando co'l piè sinistro dinanzi, è si volterà con prestezza alla sinistra
sopra il petto del detto piè, portando dinanzi il piè destro, e battendo quattro
volte indietro co'l petto del piè destro al pari del sinistro nel girare attorno fermandosi,
come si è detto.

Osmá se dělá stoje s nohou levou vpředu, a obrátí se jedenkráte, nebo více v točení
doleva na (sopra) bříšku nohy pravé, a v téže době (tempo) se otočí na (sopra)
noze levé alespoň třikráte v točení zastavě se, jak bylo řečeno.

L'ottava si fa stando co'l piè sinistro inanzi, e si volterà una volta, ò più attorno alla
sinistra sopra il petto del piè destro, è in un medesimo tempo si girerà sopra il
piè sinistro almeno tre volte attorno fermandosi, come si è detto.

Devátá se dělá stoje v nohou levou vpředu, a obrátí se jedenkráte doleva na (sopra)
bříšku řečené nohy s pravou vpředu dopadaje na spárované nohy, & řečeným způsobem se
půjde stále s větší hbitostí toče dokola obraty na jednu a na druhou4) až na
deset, nebo dvanáct obratů; & v téže době (tempo) se připojí otočka (girata) toče se
kolik jen může a zastavě se, jak bylo řečeno.

La nona si fa stando co'l piè sinistro inanzi, e si voltarà una volta alla sinistra sopra
il petto del detto piè col destro inanzi cascando à piè pari, & nel detto modo si
andera sempre con più prestezza girando intorno le volte ad una ad una sino à
à dieci, ò dodici volte; & in un'istesso tempo se gli attacherà la girata voltando
quanto più si potrà e fermandosi, come si è detto.

Desátá se dělá stoje s nohou levou vpředu, a dělá se skůček na (sopra) řečené noze
toče se jedenkráte v točení doleva, a zvedaje nohu pravou vpředu. pak táhna ji
dozadu, a dávaje řečenou nohu k patě levé v téže
době (tempo) se pozvedne skůček na (sopra) pravé dopadaje na spárované nohy tímto způsobem se
opakuje třikráte otočka (girata), dopadaje poslední na spárované nohy, a v téže době (tempo)
se pozvedne skok točený (salto tondo) s nohama nataženýma dopadaje na špičky nohou s rozšířením
poněkud kolen aby se tomu dal větší půvab a elegance, jak bylo řečeno.

La decima si fa stando co'l piè sinistro inanzi, e si farà un saltino sopra il detto piè
voltando una volta intorno alla sinistra, e levando il piè destro inanzi. poi tirandolo
indietro, e mettendo il detto piè al calcagno del sinistro in un medesimo
tempo si levarà un saltino sopra il destro cascando à piè pari è in questo modo si
replicarà tre volte la girata, cascando l'ultima à piè pari, e in un medesimo tempo
si leverà il salto tondo con le gambe stese cascando in punta de piedi con allargare
alquanto le ginocchia per darli maggior gratia, come si è detto.

Poté co jsem dal pravidlo (regola) jak se naučit otočky (girate), pojednám v konci onoho, o osmi otočkách (girate)
jednoduchých a některých skocích přiměřených pro okrášlení, s doporučením že všechny otočky (girate),
& skoky se mají dělat v tempu (tempo) gagliardy, & protože jsou některé obraty? (volta)
nejisté, připojuje se nějaký krůček, nebo více, nebo méně, podle příležitosti.

Doppo l'haver datto la regola d'imparare le girate, tratterò nel fine di esse, otto girate
semplici e d'alcuni salti conformi per abbellirle, avvertendo che tutte le girate,
& li salti si devono fare al tempo della gagliarda, & perche sono alcuna volta
incerte, se gli aggiungerà qualche passetto, ò più, ò meno, secondo l'occasione.

První otočka (girata) (s) nohou pravou vpředu se dělá v ukončení skoku točeného (salto tondo) a nohama
nataženýma dopadaje na spárované nohy.

La prima girata co'l piè destro dinanzi si farà nel finirla il salto tondo con le gambe
stese cascando a piè pari.

Druhá se skůčkem s nohou pravou vpředu, a dělají se dva skoky jeden dávaje
nohu k patě levé; druhý točený (tondo) dopadaje, jak bylo řečeno výše.

La seconda co'l saltino co'l piè destro dinanzi, e si faranno due salti l'uno mettendo
il piè al calcagno del sinistro; l'altro tondo cascando, come si è detto di sopra.

Třetí s nohou pravou vzadu u (alla) nohy levé, a dělá se jeden skok točený (salto tondo) s nohama
zakříženýma pravá za (sopra) levou, dopadaje jak bylo řečeno.

La terza co'l piè destro dietro alla gamba sinistra, è si farà un salto tondo con le gambe
crocciate la destra sopra la sinistra, cascando come si è detto.

Čtvrtá s nohou pravou za (sopra) kolenem levé, a dělá se toče se
s nohou pravou zakříženou za (sopra) kolenem levé, dopadaje jak
bylo řečeno.

La quarta con la gamba destra sopra il ginocchio della sinistra, è si farà voltando
con la gamba destra crocciata sopra il ginocchio della sinistra, cascando come si
è detto.

Pátá s nohou pravou ve výši (in alto) dělají se dva krůčky, & dva údery (botte) ve skůčku,
a pozvedne se skok celý točený,vystrče nohu levou, a dopadaje
jak bylo řečeno.

La quinta con la gamba destra in alto si faranno due passetti, & due botte in un saltino,
è si leverà il salto tutto intorno, spiccando la gamba sinistra, è cascando
come si è detto.

Šestá s nohou pravou vpředu, a pak vzadu, a dělá se skok proplétaný (salto trecciato) zvedaje se na
spárovaných nohách, zakříže stejně nohu pravou za (sopra) levou, & levou
za (sopra) pravou dopadaje, jak bylo řečeno.

La sesta co'l piè destro dinanzi, è poi adietro, è si farà il salto trecciato levandosi à
piè pari, e crocciando egualmente la gamba destra sopra la sinistra, & la sinistra
sopra la destra cascando, come si è detto.

Sedmá se dělá s údery (battute) dozadu, a (s) nohou pravou, a dělají se tři skoky točené (salti tondi) zvedaje se
na spárovaných nohách. První malý. Druhý trochu více, třetí vysoko, kolik
jen se může.

La settima con le battute indietro, e col piè destro, è si faranno tre salti tondi levandosi
à piè pari. Il primo picciolo. Il secondo un'poco più, il terzo alto, quanto
più si potrà.

Osmá se točí na (sopra) noze pravé jedenkráte, pak v téže době (tempo) se točí na (sopra)
levé, a ukončen otočka (girata) dělají se dvě cascate jedna s nohou levou vzadu,
druhá s pravou, & skůček oběma nohama; potom se pozvedne kolik jen
se může se skokem točeným (salto tondo) dopadaje, jak bylo řečeno.

L'ottava, si gira sopra il piè destro una volta, poi nel medesimo tempo si gira sopra
il sinistro, è finita la girata si faranno due cascate una co'l piè sinistro indietro,
l'altra co'l destro, & un saltino con ambidue i piedi; doppò si leverà quanto più
si potrà co'l salto tondo cascando, come si è detto.

1) Mnohovýznamová předložka sopra: nad, výše, nahoře, nahoru, na, přes, za.

2) Předložka a se členem určitým, tedy alla; znamená: do, v, k, u, na, ve, ke.

3) Nebo také s pravou vpředu.

4) Není zcela jisté.

Kategorie: Negri - Regole 2