REGOLA XLIII.
O způsobu Cambio, neboli Scambiata.
REGOLA XLIII.
Del modo del Cambio, overo Scambiata.
D. Zdá se mi že nezbývá už co říci kolem Capriole, pročež
vás prosím, líbí-li vám přejít k tomu abyste mi vyjevil jak
je dělán tento Cambio, neboli Scambiata.
D. MI pare che non resta più che dire intorno alle Capriole, onde
vi prego, che vi piaccia di venire à mostrarmi come
vadi fatto questo Cambio, overo Scambiata.
M. Cambio, neboli Scambiata, jak jim chceme říkat, se dělá takto; nacházejíc se
osoba na spárovaných nohách (à piedi pari), má pohnout nohou levou, & postrčit ji
tolik dopředu k pravé, že téměř s patou oné má být rovně u
špičky pravé, ovšem vzdáleně na šíři půl pídě (mezzo palmo) od této,
držíce nohu levou dobře srovnanou na zemi (in terra), & nohy natažené;
pak pohnouc nohou pravou, se špičkou oné má ji dát dozadu
k patě levé, na způsob sottopiede. Pak zvedajíce nohu
levou v téže době (tempo) tři prsty vysoko od země, & tuto maje
vyrovnanou1) vpředu v rovné linii tři další prsty od špičky
pravé, vraceje ji opět dozadu, má se připojit k pravé, & všechno na
jeden takt? (tempo) kloníc trochu kolena, s jejich rozšířením poněkud,
má končit půvabně a elegantně na spárovaných nohách (à piedi pari). A ovšem nazývá se Cambio,
neboli Scambiata, protože mění pohyb, jímž je dělán,
je dáno že nemá se jich dělat, jestli ne jeden samotný; & toto ti může stačit:
& přejdu k tomu, abych ti vysvětlil, jak se má dělat Trango, & odkud
pochází.
M. Il Cambio, ò Scambiata, che vogliamo dirle, si fà cosi; trovandosi
la persona à piedi pari, hà da movere il piè sinistro, & spingerlo
tanto innanzi al destro, che quasi col calcagno d'esso stia dritto alla
punta del destro, però distante per larghezza mezzo palmo da quello,
tenendo il piè sinistro ben spianato in terra, & le gambe stese;
poi movendo il piè destro, con la punta d'esso hà da porla di dietro
al calcagno del sinistro, à modo d'un sottopiede. Poi alzando il piè
sinistro in quel medesimo tempo tre dita alto da terra, & quello havendo
spinto innanzi per dritta linea tre altre dita dalla punta del
destro, ritornandolo in dietro, hà d'unirlo al destro, & tutto ad
un tempo chinando un poco le ginocchia, con allargarle alquanto,
il dee finire gratiosamente à piedi pari. Et però si chiama Cambio,
overo Scambiata, perche cambia il movimento, col qual và fatto,
atteso che non se ne può fare, se non un solo; & questo ti può bastare:
& venirò à dichiararti, come si dee fare il Trango, & da
che derivi.
1) V originále je výraz spinto, který mi nedává smysl. Pokud by tam ovšem bylo spianato, bylo by to odvozeno od slovesa spianare, a to znamená: vyrovnat, vyválet, srovnat se zemí, rovnat, hladit, vyžehlit, vypracovat, odstranit.
Kategorie: Nobiltà - Regole